Esimest korda Pushkaris, kuhu meid veel täiesti kogenematutena saadeti Indias olemise 2.päeval. Sattusime järve kaldal kohe saamahimuliste religioossete müügimeeste võrku. Meid pandi järveni laskuva trepi peale istuma, anti kätte kookos ja nn. pühamees hakkas oma mantrasid lugema. Terje: Kiiresti ja arusaamatult, paludes Maarisel ja minul aeg-ajalt mõnda sõna jarele korrata. Mees oli osav. Märkamatult põimis ta oma loitsudesse rahatähed, nii dollarid kui eurod ning meiepoolsed lubadused need rahad püha ürituse toetuseks talle anda. Minul sai juba mantra keskpaigas kordamisest villand, eriti siis kui pühamees hakkas meil isiklikku laadi küsimusi küsima. Marka aga oli viisakas nagu ikka, kordas muudkui järele ja noogutas. Lühidalt: kui kõik läbi sai ning asjamees dollareid ja eurosid nõudma asus, jalutasime me tema pühade sajatuste saatel minema. Aga punased bindid meie otsaesisel põlesid nagu müts varga peas – olime tähistatud kui idiootidest turistid.
Maaris: Kogu päeva käisime linnas ringi, punane täpp otsa ees, kõigile teada andes, et oleme kerge saak manipulatsioonideks. Hiljem veendusin, et nii Indrek Jääts oma reisiraamatus kui ka Lonely Planet hoiatab rändureid nendesamade Pushkari libapreestrite eest.
Hiljem saime punase täpi otsa ette veel paljudel kordadel: pulmariitustel ja templites. Terje lisaks ka Harda lähedal külas, kus ta pärast pikka vastupunnimist nõustus lõpuks India rahvariietesse pugema. Sellega kaasnesid nii bindi kui muu make-up.
Pildi peal on Terje koos Bhanu maatädiga (boa-ji).
Sellel fotol on Varun - peigmees kaks päeva enne pulmi.
Väga ilusaid punaste täppide tegemise pulbrihunnikuid nägime Krishna sünnikoha lähedal Mathuras (meil on pilt ka). Kaubamajades nägime igat värvi ja kujuga bindi kleepse – bindi on nii rituaalne kui ka lihtsalt moe- ja iluasi.
Viimane punane täpp tehti meile Ajmerist Bhanu vanematekodust lahkumisel, kui Bhanu isa ja ema meile rikkalikud kingitused tegid ja õnnistasid meie lahkumist. See oli nii ootamatu ja ilus, et mina jäin sõnatuks, Terje aga puhkes nutma.
Bindil on tegelikult sügav tähendus. Bhanu ema ütles Divyale: ma kannan bindit selleks, et väljendada austust oma abikaasa vastu ja tagada tema heaolu. Kui tüdruk kannab punast täppi, siis see on tema tulevase mehe heaks.
Pildil on Divya, kaunilt ehituna oma venna pulmaeelse peo jaoks.
Wikipedia kirjutab nii:
Bindi (decoration)
A bindi (from Sanskrit bindu, meaning "a drop, small particle, dot") is a forehead decoration worn in South Asia (particularly India, [Bangladesh,Nepal, Sri Lanka and Mauritius and Southeast Asia. Traditionally it is a dot of red colour applied in the center of the forehead close to the eyebrows, but it can also consist of a sign or piece of jewelry worn at this location.n.
Modern use
Bindis are worn throughout South Asia, specifically India, Bangladesh, Nepal, and Sri Lanka, by women and girls, and no longer signify age, marital status, religious background or ethnic affiliation. The bindi has become a decorative item and is no longer restricted in colour or shape. Self-adhesive bindis (also known as sticker bindis) are available, usually made of felt or thin metal and adhesive on the other side. These are simple to apply, disposable substitutes for older tilak bindis. Sticker bindis come in many colors, designs, materials, and sizes. Some are decorated with sequins, glass beads, or rhinestones.
Religious significance
The area between the eyebrows (where the bindi is placed) is said to be the sixth chakra, ajna, the seat of "concealed wisdom". According to followers of Hinduism, this chakra is the exit point for kundalini energy. The bindi is said to retain energy and strengthen concentration. It is also said to protect against demons or bad luck.
A common misconception or urban legend/myth about the bindi in the western world is that only married Hindu women wear red bindis as a symbol of wedlock.
In modern times, bindis are worn by women of many religious dispositions in South Asia and Southeast Asia, and is not restricted to Hindus.Many muslim women in Bangladesh wear the bindi as cultural/social sign.
Red represents honour, love and prosperity hence was worn traditionally by women to symbolize this.
Related customs
In addition to the bindi, in India, a vermilion mark in the parting of the hair just above the forehead is worn by married women as a symbol of their married status. During all Hindu marriage ceremonies, the groom applies sindoor on the parting in the bride's hair. The bride must wipe off her red bindi once she becomes a widow. This can be seen as symbolic and shows her status in society. Widows can continue to wear the black bindi but with a white sari.